viewer.properties 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249
  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=Pajenn a-raok
  16. previous_label=A-raok
  17. next.title=Pajenn war-lerc'h
  18. next_label=War-lerc'h
  19. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  20. page.title=Pajenn
  21. # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  22. # representing the total number of pages in the document.
  23. of_pages=eus {{pagesCount}}
  24. # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  25. # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  26. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  27. page_of_pages=({{pageNumber}} war {{pagesCount}})
  28. zoom_out.title=Zoum bihanaat
  29. zoom_out_label=Zoum bihanaat
  30. zoom_in.title=Zoum brasaat
  31. zoom_in_label=Zoum brasaat
  32. zoom.title=Zoum
  33. presentation_mode.title=Trec'haoliñ etrezek ar mod kinnigadenn
  34. presentation_mode_label=Mod kinnigadenn
  35. open_file.title=Digeriñ ur restr
  36. open_file_label=Digeriñ ur restr
  37. print.title=Moullañ
  38. print_label=Moullañ
  39. download.title=Pellgargañ
  40. download_label=Pellgargañ
  41. bookmark.title=Gwel bremanel (eilañ pe zigeriñ e-barzh ur prenestr nevez)
  42. bookmark_label=Gwel bremanel
  43. # Secondary toolbar and context menu
  44. tools.title=Ostilhoù
  45. tools_label=Ostilhoù
  46. first_page.title=Mont d'ar bajenn gentañ
  47. first_page.label=Mont d'ar bajenn gentañ
  48. first_page_label=Mont d'ar bajenn gentañ
  49. last_page.title=Mont d'ar bajenn diwezhañ
  50. last_page.label=Mont d'ar bajenn diwezhañ
  51. last_page_label=Mont d'ar bajenn diwezhañ
  52. page_rotate_cw.title=C'hwelañ gant roud ar bizied
  53. page_rotate_cw.label=C'hwelañ gant roud ar bizied
  54. page_rotate_cw_label=C'hwelañ gant roud ar bizied
  55. page_rotate_ccw.title=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
  56. page_rotate_ccw.label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
  57. page_rotate_ccw_label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
  58. cursor_text_select_tool.title=Gweredekaat an ostilh diuzañ testenn
  59. cursor_text_select_tool_label=Ostilh diuzañ testenn
  60. cursor_hand_tool.title=Gweredekaat an ostilh dorn
  61. cursor_hand_tool_label=Ostilh dorn
  62. scroll_vertical.title=Arverañ an dibunañ a-blom
  63. scroll_vertical_label=Dibunañ a-serzh
  64. scroll_horizontal.title=Arverañ an dibunañ a-blaen
  65. scroll_horizontal_label=Dibunañ a-blaen
  66. scroll_wrapped.title=Arverañ an dibunañ paket
  67. scroll_wrapped_label=Dibunañ paket
  68. spread_none.title=Chom hep stagañ ar skignadurioù
  69. spread_none_label=Skignadenn ebet
  70. spread_odd.title=Lakaat ar pajennadoù en ur gregiñ gant ar pajennoù ampar
  71. spread_odd_label=Pajennoù ampar
  72. spread_even.title=Lakaat ar pajennadoù en ur gregiñ gant ar pajennoù par
  73. spread_even_label=Pajennoù par
  74. # Document properties dialog box
  75. document_properties.title=Perzhioù an teul…
  76. document_properties_label=Perzhioù an teul…
  77. document_properties_file_name=Anv restr:
  78. document_properties_file_size=Ment ar restr:
  79. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  80. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  81. document_properties_kb={{size_kb}} Ke ({{size_b}} eizhbit)
  82. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  83. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  84. document_properties_mb={{size_mb}} Me ({{size_b}} eizhbit)
  85. document_properties_title=Titl:
  86. document_properties_author=Aozer:
  87. document_properties_subject=Danvez:
  88. document_properties_keywords=Gerioù-alc'hwez:
  89. document_properties_creation_date=Deiziad krouiñ:
  90. document_properties_modification_date=Deiziad kemmañ:
  91. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  92. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  93. document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
  94. document_properties_creator=Krouer:
  95. document_properties_producer=Kenderc'her PDF:
  96. document_properties_version=Handelv PDF:
  97. document_properties_page_count=Niver a bajennoù:
  98. document_properties_page_size=Ment ar bajenn:
  99. document_properties_page_size_unit_inches=in
  100. document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
  101. document_properties_page_size_orientation_portrait=poltred
  102. document_properties_page_size_orientation_landscape=gweledva
  103. document_properties_page_size_name_a3=A3
  104. document_properties_page_size_name_a4=A4
  105. document_properties_page_size_name_letter=Lizher
  106. document_properties_page_size_name_legal=Lezennel
  107. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
  108. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
  109. # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
  110. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
  111. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
  112. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
  113. # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
  114. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
  115. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
  116. # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
  117. document_properties_linearized=Gwel Web Herrek:
  118. document_properties_linearized_yes=Ya
  119. document_properties_linearized_no=Ket
  120. document_properties_close=Serriñ
  121. print_progress_message=O prientiñ an teul evit moullañ...
  122. # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  123. # a numerical per cent value.
  124. print_progress_percent={{progress}}%
  125. print_progress_close=Nullañ
  126. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  127. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  128. # tooltips)
  129. toggle_sidebar.title=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
  130. toggle_sidebar_notification.title=Trec'haoliñ ar verrenn-gostez (ur steuñv pe stagadennoù a zo en teul)
  131. toggle_sidebar_notification2.title=Trec'haoliñ ar varrenn-gostez (ur steuñv pe stagadennoù a zo en teul)
  132. toggle_sidebar_label=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
  133. document_outline.title=Diskouez steuñv an teul (daouglikit evit brasaat/bihanaat an holl elfennoù)
  134. document_outline_label=Sinedoù an teuliad
  135. attachments.title=Diskouez ar c'henstagadurioù
  136. attachments_label=Kenstagadurioù
  137. layers_label=Gwiskadoù
  138. thumbs.title=Diskouez ar melvennoù
  139. thumbs_label=Melvennoù
  140. findbar.title=Klask e-barzh an teuliad
  141. findbar_label=Klask
  142. # LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
  143. page_canvas=Pajenn {{page}}
  144. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  145. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  146. # number.
  147. thumb_page_title=Pajenn {{page}}
  148. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  149. # number.
  150. thumb_page_canvas=Melvenn ar bajenn {{page}}
  151. # Find panel button title and messages
  152. find_input.title=Klask
  153. find_input.placeholder=Klask e-barzh an teuliad
  154. find_previous.title=Kavout an tamm frazenn kent o klotañ ganti
  155. find_previous_label=Kent
  156. find_next.title=Kavout an tamm frazenn war-lerc'h o klotañ ganti
  157. find_next_label=War-lerc'h
  158. find_highlight=Usskediñ pep tra
  159. find_match_case_label=Teurel evezh ouzh ar pennlizherennoù
  160. find_entire_word_label=Gerioù a-bezh
  161. find_reached_top=Tizhet eo bet derou ar bajenn, kenderc'hel diouzh an diaz
  162. find_reached_bottom=Tizhet eo bet dibenn ar bajenn, kenderc'hel diouzh ar c'hrec'h
  163. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
  164. # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  165. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
  166. # index of the currently active find result, respectively a number representing
  167. # the total number of matches in the document.
  168. find_match_count={[ plural(total) ]}
  169. find_match_count[one]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
  170. find_match_count[two]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
  171. find_match_count[few]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
  172. find_match_count[many]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
  173. find_match_count[other]=Klotadenn {{current}} war {{total}}
  174. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
  175. # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  176. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
  177. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
  178. find_match_count_limit[zero]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
  179. find_match_count_limit[one]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
  180. find_match_count_limit[two]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
  181. find_match_count_limit[few]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
  182. find_match_count_limit[many]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
  183. find_match_count_limit[other]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
  184. find_not_found=N'haller ket kavout ar frazenn
  185. # Error panel labels
  186. error_more_info=Muioc'h a ditouroù
  187. error_less_info=Nebeutoc'h a ditouroù
  188. error_close=Serriñ
  189. # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  190. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  191. error_version_info=PDF.js handelv {{version}} (kempunadur: {{build}})
  192. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  193. # english string describing the error.
  194. error_message=Kemennadenn: {{message}}
  195. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  196. # trace.
  197. error_stack=Torn: {{stack}}
  198. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  199. error_file=Restr: {{file}}
  200. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  201. error_line=Linenn: {{line}}
  202. rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad.
  203. # Predefined zoom values
  204. page_scale_width=Led ar bajenn
  205. page_scale_fit=Pajenn a-bezh
  206. page_scale_auto=Zoum emgefreek
  207. page_scale_actual=Ment wir
  208. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  209. # numerical scale value.
  210. page_scale_percent={{scale}}%
  211. # Loading indicator messages
  212. loading_error_indicator=Fazi
  213. loading_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad kargañ ar PDF.
  214. invalid_file_error=Restr PDF didalvoudek pe kontronet.
  215. missing_file_error=Restr PDF o vankout.
  216. unexpected_response_error=Respont dic'hortoz a-berzh an dafariad
  217. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
  218. # replaced by the modification date, and time, of the annotation.
  219. annotation_date_string={{date}}, {{time}}
  220. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  221. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  222. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  223. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  224. text_annotation_type.alt=[{{type}} Notennañ]
  225. password_label=Enankit ar ger-tremen evit digeriñ ar restr PDF-mañ.
  226. password_invalid=Ger-tremen didalvoudek. Klaskit en-dro mar plij.
  227. password_ok=Mat eo
  228. password_cancel=Nullañ
  229. printing_not_supported=Kemenn: N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ.
  230. printing_not_ready=Kemenn: N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn.
  231. web_fonts_disabled=Diweredekaet eo an nodrezhoù web: n'haller ket arverañ an nodrezhoù PDF enframmet.