viewer.properties 7.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180
  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=Eelmine lehekülg
  16. previous_label=Eelmine
  17. next.title=Järgmine lehekülg
  18. next_label=Järgmine
  19. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  20. page.title=Leht
  21. # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  22. # representing the total number of pages in the document.
  23. of_pages=/ {{pagesCount}}
  24. # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  25. # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  26. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  27. page_of_pages=({{pageNumber}}/{{pagesCount}})
  28. zoom_out.title=Vähenda
  29. zoom_out_label=Vähenda
  30. zoom_in.title=Suurenda
  31. zoom_in_label=Suurenda
  32. zoom.title=Suurendamine
  33. presentation_mode.title=Lülitu esitlusrežiimi
  34. presentation_mode_label=Esitlusrežiim
  35. open_file.title=Ava fail
  36. open_file_label=Ava
  37. print.title=Prindi
  38. print_label=Prindi
  39. download.title=Laadi alla
  40. download_label=Laadi alla
  41. bookmark.title=Praegune vaade (kopeeri või ava uues aknas)
  42. bookmark_label=Praegune vaade
  43. # Secondary toolbar and context menu
  44. tools.title=Tööriistad
  45. tools_label=Tööriistad
  46. first_page.title=Mine esimesele leheküljele
  47. first_page.label=Mine esimesele leheküljele
  48. first_page_label=Mine esimesele leheküljele
  49. last_page.title=Mine viimasele leheküljele
  50. last_page.label=Mine viimasele leheküljele
  51. last_page_label=Mine viimasele leheküljele
  52. page_rotate_cw.title=Pööra päripäeva
  53. page_rotate_cw.label=Pööra päripäeva
  54. page_rotate_cw_label=Pööra päripäeva
  55. page_rotate_ccw.title=Pööra vastupäeva
  56. page_rotate_ccw.label=Pööra vastupäeva
  57. page_rotate_ccw_label=Pööra vastupäeva
  58. # Document properties dialog box
  59. document_properties.title=Dokumendi omadused…
  60. document_properties_label=Dokumendi omadused…
  61. document_properties_file_name=Faili nimi:
  62. document_properties_file_size=Faili suurus:
  63. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  64. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  65. document_properties_kb={{size_kb}} KiB ({{size_b}} baiti)
  66. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  67. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  68. document_properties_mb={{size_mb}} MiB ({{size_b}} baiti)
  69. document_properties_title=Pealkiri:
  70. document_properties_author=Autor:
  71. document_properties_subject=Teema:
  72. document_properties_keywords=Märksõnad:
  73. document_properties_creation_date=Loodud:
  74. document_properties_modification_date=Muudetud:
  75. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  76. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  77. document_properties_date_string={{date}} {{time}}
  78. document_properties_creator=Looja:
  79. document_properties_producer=Generaator:
  80. document_properties_version=Generaatori versioon:
  81. document_properties_page_count=Lehekülgi:
  82. document_properties_close=Sulge
  83. print_progress_message=Dokumendi ettevalmistamine printimiseks…
  84. # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  85. # a numerical per cent value.
  86. print_progress_percent={{progress}}%
  87. print_progress_close=Loobu
  88. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  89. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  90. # tooltips)
  91. toggle_sidebar.title=Näita külgriba
  92. toggle_sidebar_notification.title=Näita külgriba (dokument sisaldab sisukorda/manuseid)
  93. toggle_sidebar_label=Näita külgriba
  94. document_outline.title=Näita sisukorda (kõigi punktide laiendamiseks/ahendamiseks topeltklõpsa)
  95. document_outline_label=Näita sisukorda
  96. attachments.title=Näita manuseid
  97. attachments_label=Manused
  98. thumbs.title=Näita pisipilte
  99. thumbs_label=Pisipildid
  100. findbar.title=Otsi dokumendist
  101. findbar_label=Otsi
  102. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  103. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  104. # number.
  105. thumb_page_title={{page}}. lehekülg
  106. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  107. # number.
  108. thumb_page_canvas={{page}}. lehekülje pisipilt
  109. # Find panel button title and messages
  110. find_input.title=Otsi
  111. find_input.placeholder=Otsi dokumendist…
  112. find_previous.title=Otsi fraasi eelmine esinemiskoht
  113. find_previous_label=Eelmine
  114. find_next.title=Otsi fraasi järgmine esinemiskoht
  115. find_next_label=Järgmine
  116. find_highlight=Too kõik esile
  117. find_match_case_label=Tõstutundlik
  118. find_reached_top=Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust
  119. find_reached_bottom=Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest
  120. find_not_found=Fraasi ei leitud
  121. # Error panel labels
  122. error_more_info=Rohkem teavet
  123. error_less_info=Vähem teavet
  124. error_close=Sulge
  125. # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  126. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  127. error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
  128. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  129. # english string describing the error.
  130. error_message=Teade: {{message}}
  131. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  132. # trace.
  133. error_stack=Stack: {{stack}}
  134. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  135. error_file=Fail: {{file}}
  136. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  137. error_line=Rida: {{line}}
  138. rendering_error=Lehe renderdamisel esines viga.
  139. # Predefined zoom values
  140. page_scale_width=Mahuta laiusele
  141. page_scale_fit=Mahuta leheküljele
  142. page_scale_auto=Automaatne suurendamine
  143. page_scale_actual=Tegelik suurus
  144. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  145. # numerical scale value.
  146. page_scale_percent={{scale}}%
  147. # Loading indicator messages
  148. loading_error_indicator=Viga
  149. loading_error=PDFi laadimisel esines viga.
  150. invalid_file_error=Vigane või rikutud PDF-fail.
  151. missing_file_error=PDF-fail puudub.
  152. unexpected_response_error=Ootamatu vastus serverilt.
  153. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  154. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  155. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  156. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  157. text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
  158. password_label=PDF-faili avamiseks sisesta parool.
  159. password_invalid=Vigane parool. Palun proovi uuesti.
  160. password_ok=Sobib
  161. password_cancel=Loobu
  162. printing_not_supported=Hoiatus: printimine pole selle brauseri poolt täielikult toetatud.
  163. printing_not_ready=Hoiatus: PDF pole printimiseks täielikult laaditud.
  164. web_fonts_disabled=Veebifondid on keelatud: PDFiga kaasatud fonte pole võimalik kasutada.
  165. document_colors_not_allowed=PDF-dokumentidel pole oma värvide kasutamine lubatud: “Veebilehtedel on lubatud kasutada oma värve” on brauseris deaktiveeritud.